Please RSVP by April 1, 2025 . To submit your response, visit the RSVP section of our website. Por favor confirme su asistencia antes del 1 de April de 2025. Para responder, visiten la sección de RSVP de nuestro sitio web.
To ensure everyone will have a seat, please avoid bringing additional guests. Please feel free to reach out with any questions. Para asegurar que todos tengan un asiento, por favor evite traer invitados adicionales. No dude en contactarnos si tiene alguna pregunta.
As much as we adore your little ones, we kindly request that our reception be an adults-only celebration. Aunque adoramos a sus pequeños, les pedimos amablemente que nuestra recepción sea una celebración solo para adultos.
Our ceremony will begin promptly at 1:30pm. We kindly ask you to arrive early to get settled. Nuestra ceremonia comenzará puntualmente a las 1:30pm. Le pedimos amablemente que llegue temprano para instalarse.
There is ample parking for the ceremony. For the reception there is a parking lot at the venue, free meter street parking on weekends, and overflow parking at Bower's Museum for a $7 fee, across the street from the venue. Hay un amplio estacionamiento para la ceremonia. Para la recepción hay un estacionamiento en el lugar, estacionamiento gratuito en la calle con parquímetro los fines de semana y estacionamiento adicional en el Museo Bower's por una tarifa frente al lugar.