Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Daphne & Alex

    Home
    Travel

Travel

The Wedding Website of Daphne Charles and Alex Matar
Flight options, accommodations, and things to do for our international guests. Options de vol, hébergements et activités pour nos invités internationaux et locaux.

Hotel

Hôtel de France Montauban de Bretagne **

32-34 Rue du Général de Gaulle, Montauban-de-Bretagne, Bretagne 35360, France
 

This is a nearby hotel with great rates, it is less than a 15 minute drive from the wedding venue. Hotel blocks for weddings guests coming soon* Cet hôtel à proximité propose des tarifs avantageux et se trouve à moins de 15 minutes en voiture du lieu de mariage. Blocs de chambres pour les invités à venir bientôt*

Hotel

Novotel Spa Rennes Centre Gare

22 Avenue Jean Janvier, Rennes, Bretagne 35000, France
 

*Book directly with the hotel *Réservez directement auprès de l'hôtel

Hotel

ibis Styles Rennes Centre Gare Nord

15 Place de la Gare, Rennes, Bretagne 35000, France
 

*Book directly with the hotel *Réservez directement auprès de l'hôtel

Flight

Rennes Airport (RNS)

The closest airport to the wedding venue is Rennes–Saint-Jacques Airport (RNS). This airport would best option for those flying from Europe or the Middle East. L’aéroport le plus proche du lieu de mariage est l’Aéroport Rennes–Saint-Jacques (RNS). Cet aéroport est idéal pour les voyageurs venant d’Europe ou du Moyen-Orient.

Flight

Paris Airport (CDG)

This is France's largest airport. This airport would be most convenient for travelers coming from the United States. Once you land at CDG airport, you can take a direct train from the airport to Rennes in a little over 2 hours. C’est le plus grand aéroport de France. Il est le plus pratique pour les voyageurs venant des États-Unis. Une fois arrivé à l’aéroport CDG, vous pouvez prendre un train direct pour Rennes en un peu plus de 2 heures.

Train

SNCF Train

SNCF offers several direct trains from Paris (CDG) to Rennes daily. SNCF propose plusieurs trains directs par jour de Paris (CDG) à Rennes.

Travel Note

Brocéliande Forest (Iffendic)

Known as the mythical forest of King Arthur and Merlin, Brocéliande is a magical place full of legends and history. It’s a must-visit for lovers of folklore. Activities: Guided tours, hikes, storytelling walks, and visits to historical sites like the Tomb of Merlin. Connue comme la forêt mythique du Roi Arthur et de Merlin, Brocéliande est un lieu magique plein de légendes et d’histoire. C’est un incontournable pour les amateurs de folklore. Activités : Visites guidées, randonnées, balades contées, et visites de sites historiques comme la Tombe de Merlin.

Travel Note

Lac de Trémelin (Iffendic)

A stunning lake surrounded by lush forests, perfect for outdoor activities like hiking, canoeing, paddle boating, or just relaxing by the water. Activities: Swimming, picnicking, hiking, boat rentals. Un magnifique lac entouré de forêts verdoyantes, parfait pour des activités de plein air comme la randonnée, le canoë, le pédalo ou tout simplement pour se détendre au bord de l’eau. Activités : Baignade, pique-nique, randonnée, location de bateaux.

Travel Note

Place des Lices (Rennes)

The Saturday market at Place des Lices is vibrant, full of life, and offers a true taste of Brittany. Guests can experience authentic local culture by sampling fresh produce, cheeses, seafood, and traditional Breton treats like crêpes and galettes. The energy of the market is infectious, making it a unique local experience. Le marché du samedi sur la Place des Lices est vibrant et plein de vie, offrant un véritable aperçu de la Bretagne. Les invités peuvent goûter à la culture locale en dégustant des produits frais, des fromages, des fruits de mer et des spécialités bretonnes comme les crêpes et galettes. L’énergie du marché est contagieuse, en faisant une expérience locale unique.

Travel Note

Rue Saint-Georges (Rennes)

This picturesque street is lined with beautiful half-timbered houses and charming cafés and restaurants. It’s a great spot for a leisurely walk, and guests can stop for a delicious meal or drink while taking in the historical architecture. The quaint and colorful vibe of the street makes it a perfect photo opportunity as well Cette rue pittoresque est bordée de magnifiques maisons à colombages et de charmants cafés et restaurants. C’est un lieu idéal pour une promenade tranquille où les invités peuvent s’arrêter pour un délicieux repas ou une boisson tout en admirant l’architecture historique. L’ambiance colorée et pittoresque de la rue en fait aussi un endroit parfait pour prendre des photos.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms