Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Areli & Zyad

    Home
    FAQs
Magic Lamp

FAQs

If you have any other questions, please reach out to us, Areli & Zyad, at (+2)01009409583 Si tiene alguna otra pregunta, comuníquese con nosotros, Areli & Zyad, al (+2)01009409583
Question

Is there a wedding gift registry? ¿Hay un registro de regalos de boda?

Answer

Thank you so much for always being there for us. Your presence is the greatest gift, but we’re also saving for our first home so any contributions are hugely appreciated. Muchas gracias por estar siempre ahí para nosotros. Su presencia es el mayor regalo, pero también estamos ahorrando para nuestra primera casa, por lo que cualquier contribución es muy apreciada.

Question

What time should I arrive at the ceremony? ¿A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

We would love to have you as early as the ceremony starts to celebrate with you every aspect of the party. Nos encantaría tenerte tan pronto como comience la ceremonia para celebrar contigo todos los aspectos de la fiesta.

Question

Can I bring a date?

Answer

Oh la la. In order to keep our guest list on track we are only able to accommodate those guests formally invited on your wedding invitation. Please feel free to contact us with any questions! Oh la La. Para mantener nuestra lista de invitados en orden, solo podemos acomodar a los invitados formalmente invitados en su invitación de boda. ¡Por favor, siéntase libre de contactarnos con cualquier pregunta!

Question

Are kids welcome? ¿Son bienvenidos los niños?

Answer

We wish your lovely children an early good night sleep, and wish our lovely guests a relaxing, fun and worry-free night. Deseamos a sus encantadores hijos una temprana y buena noche de sueño, y deseamos a nuestros encantadores invitados una noche relajante, divertida y sin preocupaciones.

Question

Is there a dress code? ¿Hay un código de vestimenta?

Answer

Tuxes and gowns are welcome, and so are suits and cocktail dresses. The grass might be wet and the fun will be all night long, so ladies make sure you bring with you some relief from your stilettos. Los esmóquines y los vestidos de gala son bienvenidos, al igual que los trajes y los vestidos de cóctel. El pasto puede estar mojado y la diversión durará toda la noche, así que, señoras, asegúrese de traer algo de alivio para sus tacones.

Question

Is there parking for the ceremony or reception? ¿Hay estacionamiento para la ceremonia o recepción?

Answer

Don't worry about this. Just make sure you can drive safely back home after you dance your feet off, footloose! No te preocupes por esto. ¡Solo asegúrese de que puede conducir de manera segura de regreso a casa después de bailar con los pies sueltos!

For all the days along the way
© 2025 Zola, Inc. All rights reserved.©Disney
About ZolaGuest FAQsStart your wedding websitePrivacyTermsAccessibilityCA privacy rights
Disney Logo