This event is a black-tie optional. The bride and groom humbly request that guests not wear white or red. Floor-length gown, a fancy cocktail dress, dressy pantsuits and formal suits are encouraged. - Este evento es un lazo negro opcional. Los novios piden humildemente que los invitados no vistan de blanco ni de rojo. Se recomiendan vestidos largos hasta el suelo, un elegante vestido de cóctel, trajes de pantalón elegantes y trajes formales.
If your guest name is listed on your invite and when you RSVP, then yes! Otherwise, we would love to keep the wedding as an intimate event with close friends and family. - Si su nombre de invitado aparece en su invitación y cuando confirma su asistencia, ¡entonces sí! Nos encantaría mantener la boda como un evento íntimo con amigos cercanos y familiares.
While we love your little ones, our wedding is going to be an 21+ event so that everyone can relax and enjoy the evening! We appreciate you making arrangements ahead of time and leaving the kiddos at home so you can fully celebrate with us! - Amamos a sus pequeños, pero nuestra boda será un evento para mayores de 21 años para que todos puedan relajarse y disfrutar de la noche. ¡Agradecemos que haga los arreglos con anticipación y deje a los niños en casa para que pueda celebrar con nosotros!
Yes, free parking is available at The Red Lion Inn. There will also be shuttles for guests staying at the hotel to take you to and from the location. - Sí, hay estacionamiento gratis disponible en The Red Lion Inn. También habrá transporte para los huéspedes que se alojen en el hotel.
After Party will have a Cash Bar where drinks are on the guests, cash and credit car payments accepted. - Después de la fiesta habrá un Cash Bar donde las bebidas corren por cuenta de los invitados y se aceptan pagos en efectivo y con tarjeta de crédito.