Formal/Semi-Formal: We would love to see our family and friends get dressed up for our big day! Formal/Semi-Formal: Nos encantaría ver a nuestros amigos y familia vestirse elegante para nuestro gran día.
Although we all love your little ones, we have decided to make our wedding an adult-only event except for those in the wedding party and those who are under the age of 2 and over the age of 14. Aunque todos amamos a tus pequeños, hemos decidido hacer de nuestra boda un evento solo para adultos excepto para los de la fiesta de bodas y los que son menores de 2 años, y mayores de 14 años.
Our catering service will be serving chicken cordon bleu, green spaghetti, and mashed potatoes. If anyone needs any type of accommodation due to a food allergy or dietary restriction, please contact either James or me at one of the numbers above. La cena de la noche va a ser chicken cordon bleu, espagueti verde, y pure de papa. Si alguien necesita algún tipo de comodidad por causa de alergia a alguna comida o restricción dietética, por favor contacte a mi o a James.
There will be no alcohol allowed at the reception nor can you bring your own. Please respect our request. Thank you. El traer alcohol esta prohibido en la reception. Por favor respeten nuestro requerimiento. Gracias.
Any gift is welcome from our loved ones, but we would appreciate money tree gifts if at all possible. A box for the envelopes will be available at the reception. Cualquier regalo es agradecido, pero apreciaremos regalo de money tree si es possible. Una caja para los sobres sera disponible en la recepción.
The ceremony will begin at 11 AM in Los Fresnos and will be approximately an hour long. The reception will take place in Rio Hondo. La ceremonia empezara a las 11 AM en Los Fresnos y durara aproximadamente una hora. La recepción tomara lugar en Rio Hondo.
For our guests' convenience, we have decided to have an early reception and begin our festivities at 1 PM and end it at around 5:30 PM at the latest. Para la conveniencia de nuestros invitados, hemos decidido tener la recepción temprano y nuestras festividades empezaran a la 1 PM y terminara a las 5:30 PM mas tardar.
We ask for an unplugged ceremony from everyone. We will have our lovely photographers taking the pictures for our ceremony and we would love it if they were able to capture every moment possible without interruptions. Pedimos una ceremonia desconectada a todos. Tendremos a nuestros fotógrafos tomando fotos para nuestra ceremonia y nos encantaría que pudieran captar cada momento posible sin interrupciones.
Due to limited spacing, we are only able to accommodate guests formally listed on your wedding invitations. Debido al espacio limitado, solo podemos acomodar a los invitados que están en sus invitaciones de boda.
We will be informing our guests about any updates to our wedding via email and/or text. Informaremos a nuestros invitados sobre cualquier actualización de nuestra boda por correo electrónico y/o mensaje de texto.