Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Karina & Alvaro

    Home
    FAQs

FAQs

Question

Can I bring additional guest/date?

Answer

We unfortunately cannot accommodate additional guests. Due to limited capacity, we can only allow the individual(s) named on your invitation.

Question

¿Puedo traer invitados adicionales?

Answer

Desafortunadamente no podemos acomodar invitados adicionales. Debido a la capacidad limitada, solo podemos permitir a las personas nombradas en su invitación.

Question

Dress Code

Answer

We are requesting semi-formal or cocktail attire. Think suits/sports coats for men and cocktail/floor length dresses for women. Western cocktail attire is also welcomed. Please avoid wearing denim jeans, white, beige, off-white colors or any other color that might photograph as white, red and blues.

Question

Código de vestimenta

Answer

Estamos solicitando vestimenta semi formal o cocktail. Recomendamos trajes o saco deportivo para hombres y vestidos largos o cocktail para las mujeres. Vestimenta con toques vaqueros es bienvenida. Por favor evita usar pantalones de mezclilla, colores en tonalidades blancas como blanco, beige, perla, hueso, o cualquier tono que pueda fotografiarse como blanco, rojo y tonalidades de azul.

Question

Any colors I should avoid wearing?

Answer

We kindly ask that you avoid colors traditionally reserved for the bride. Whites, Ivories, and Creams and shades of blue.

Question

¿Qué colores debo evitar?

Answer

Amablemente les pedimos evitar colores tradicionalmente reservados para la novia. Blancos, ivories, crema, hueso y tonalidades de azul.

Question

Can I bring my children?

Answer

Although we love your children and would love to have them join us, we’ve decided to make this celebration an adults only event due to the limited capacity of the venue.

Question

¿Puedo traer a mis hijos?

Answer

Aunque amamos a tus hijos y nos encantaría poder invitarlos, hemos decidido hacer de nuestro evento una celebración solo para adultos ya que contamos con espacio limitado.

Question

What date should I RSVP by?

Answer

Please RSVP by October 12, due to the limited capacity of our venue we would appreciate a response as soon as possible. Unfortunately, we will be forced to take non responses as not attending.

Question

¿Hasta cuando puedo confirmar mi asistencia?

Answer

Por favor confirma tu asistencia antes del 12 de Octubre de 2023, ya que debido al cupo limitado de nuestro salón, nos veremos obligados a tomar las faltas de confirmación de asistencia como un “No”. Apreciamos su pronta respuesta.

Question

Is there parking available at the venue?

Answer

Yes! There will be parking available at the venue.

Question

¿Hay estacionamiento disponible?

Answer

¡Si! Si, hay suficiente estacionamiento disponible.

Question

Can I take pictures during the ceremony?

Answer

We kindly ask that you enjoy the ceremony in the moment as we have hired an excellent photographer and videographer. We will have an allotted time for you to snap away, so please stay alert for that!

Question

¿Puedo tomar fotos durante la ceremonia?

Answer

Amablemente les pedimos que disfruten de la ceremonia en el momento y eviten sacar sus cámaras ya que hemos contratado un excelente fotógrafo y camarógrafo. Vamos a ofrecer un momento determinado para que tomes tus fotos, por favor mantente alerta!

Question

Can I post wedding photos on social media?

Answer

Yes! We kindly ask that you tag us in your photos so we can enjoy them too!

Question

¿Puedo publicar fotos en redes sociales?

Answer

¡Si! Te pedimos amablemente que nos etiquetes en tus fotos para poder disfrutarlas contigo.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2025 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms