Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading

Esmeralda & Joseph

    Home
    FAQs

FAQs

Question

When should I RSVP by?

Answer

Please RSVP by April 3, 2023.

Question

Cuando debo confirmar mi asistencia?

Answer

Confirme su asistencia antes del 3 de abril de 2023.

Question

Are you registered? Where?

Answer

Please click on the registry tab on our website. You’ll find our registry linked there. Thank you!

Question

Están registrados? Donde?

Answer

Haga clic en la pestaña de registro en nuestro sitio web. Encontrará nuestro registro vinculado allí. ¡Gracias!

Question

Is there a dress code?

Answer

We would love our family and friends to get dressed up with us! We are requesting a semi-formal dress code for our evening.

Question

Hay código de vestimenta?

Answer

Nos encantaría que nuestra familia y amigos vistieran semi-formal para nuestra noche.

Question

What time should I arrive at the ceremony?

Answer

Ceremony begins at 1 PM, please plan to arrive early to be seated.

Question

A qué hora debo llegar a la ceremonia?

Answer

La ceremonia comienza a la 1 p. m., planee llegar temprano para sentarse.

Question

Can I bring a guest/date?

Answer

We unfortunately cannot accommodate additional guests. Due to limited capacity, we can only allow the people named on your invitation. Your invitation will be made out to "[Your Name] & guest" if a plus one has been given to you.

Question

Puedo traer una persona extra?

Answer

Desafortunadamente no podemos acomodar personas adicionales. Debido a la capacidad limitada, solo podemos permitir la entrada a las personas nombradas en su invitación. Su invitación se hará a nombre de "[Su nombre] e invitado" si se le ha dado un “plus one”.

Question

Are kids invited?

Answer

Due to limited numbers, children are only invited if named on invitation.

Question

Están invitados niños?

Answer

Debido al número limitado, solo si se nombran en la invitación están invitados.

Question

Is there parking?

Answer

Yes there will be parking at the location. There will be signs guiding you to the back lot. Although we encourage ride sharing!

Question

Hay estacionamiento?

Answer

Sí, habrá estacionamiento en el lugar. Habrá letreros que lo guiarán al estacionamiento de atrás.

Question

Indoor or outdoor?

Answer

Our wedding will be completely outdoors.

Question

La boda será adentro o afuera?

Answer

Nuestra boda será completamente al aire libre.

Question

Will there be an open bar?

Answer

There will be an open bar with limited cocktails. Tips for our bartender are welcome!

Question

Sera barra libre?

Answer

Será barra libre con opciones limitadas de cocteles. Propinas para nuestro barman son bienvenidas.

For all the days along the way
About ZolaGuest FAQsOrder statussupport@zola.com1 (408) 657-ZOLA
Start your wedding website© 2024 Zola, Inc. All rights reserved. Accessibility / Privacy / Terms